Cytat, który już gdzie padł
Podczas cyklicznego chrześcijańskiego spotkania modlitewnego w Departamencie Obrony Pete Hegseth zaprezentował uczestnikom tekst określony jako „CSAR 25:17”. Tłumaczył, że ma to być modlitwa używana przez załogi jednostek Combat Search and Rescue przed rozpoczęciem misji, również w trakcie niedawnej akcji ratunkowej amerykańskich pilotów zestrzelonych nad Iranem. Okazało się jednak, że przytoczone słowa nie mają źródła w Biblii, lecz pochodzą ze scenariusza filmu Pulp Fiction, gdzie bohater Jules Winnfield wypowiada je tuż przed zabiciem swoich ofiar.
Droga zestrzelonego pilota jest ze wszystkich stron otoczona przez niegodziwości egoistów i tyranię złych ludzi. Błogosławiony ten, kto w imię koleżeństwa i obowiązku prowadzi zagubionych przez dolinę ciemności, bo jest prawdziwie stróżem swego brata i odnajdującym zagubione dzieci. I uderzę na ciebie z wielką zemstą i gwałtownym gniewem tych, którzy próbują schwytać i zniszczyć mojego brata. I poznasz, że mój znak wywoławczy to Sandy1, gdy dokonam na tobie mojej zemsty. Amen – wygłosił Hegset swoją nietypową modlitwę.
Nagranie zestawiające modlitwę sekretarza obrony z fragmentem filmu Pulp Fiction szybko zdobyło ogromną popularność w sieci i stało się viralem, wywołując tysiące komentarzy m.in. na platformie Reddit. Wiele z nich miało prześmiewczy charakter, a użytkownicy sugerowali, że polityk padł ofiarą prowokacji lub żartu.
Wydarzenie to zbiegło się w czasie z działaniami politycznymi w Izby Reprezentantów Stanów Zjednoczonych, gdzie przedstawiciele Partii Demokratycznej złożyli wniosek o impeachment Pete’a Hegsetha. Wśród formułowanych wobec niego zarzutów pojawiły się oskarżenia o nadużycie władzy oraz o działania określane jako zbrodnie wojenne związane z operacjami w Iran.
Co ma karate do Biblii
Filmowa wersja monologu została dodatkowo rozbudowana o sugestywne, quasi-biblijne motywy, takie jak „dolina ciemności”, „pasterz” czy „opiekun brata swego”. Reżyser Quentin Tarantino stworzył w ten sposób charakterystyczny kryptocytat inspirowany m.in. japońskimi filmami karate z lat 70., który z czasem stał się rozpoznawalnym elementem kultury popularnej.
Analizowany monolog stanowi także luźne nawiązanie do autentycznego fragmentu z Księgi Ezechiela, który brzmi: „I dokonam na nich srogiej pomsty w strasznych karach i poznają, że Ja jestem Pan, gdy wywrę na nich swoją zemstę”. W oryginalnym kontekście biblijnym jest to zapowiedź kary dla Filistynów i Kreteńczyków, uznawanych za wrogów Izraelitów.